暖风熏得游人醉直把杭州作汴州的意思,暖风熏得游人醉直把杭州作汴州.这句话的意思是什么
1、暖风熏得游人醉直把杭州作汴州.这句话的意思是什么
暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
原文:
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
译文:
青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?
暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
注释:
临安:南宋的都城,今浙江省杭州市。金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。
邸(dǐ):旅店。
西湖:在浙江杭州城西。汉时称明圣湖、唐后始称西湖,为著名游览胜地。
几时休:什么时候停止。
熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。
直:简直。
汴州:即汴京,北宋的都城,今河南省开封市。
作者简介:
林升,字梦屏,温州平阳人,约生活于宋孝宗年间(1163—1189),生平不详。《西湖游览志馀》录其诗一首。据《西湖游览志馀》卷二说:“绍兴、淳熙间,颇称康裕。君相纵逸,耽乐湖山,无复新亭之泪。士人林升者,题一绝于旅邸云云。”清乾隆五十五年编纂的《东瓯诗存》收有《题临安邸》诗。关于该诗的作者林升均注明作者是“平阳人”。
创作背景:
这首《题临安邸》系南宋淳熙时士人林升所作,此为写在南宋皇都临安的一家旅舍墙壁上,是一首古代的“墙头诗”,疑原无题,此题为后人所加。
北宋靖康元年(1127年),金人攻陷北宋首都汴梁,俘虏了宋徽宗、宋钦宗两个皇帝,中原国土全被金人侵占。赵构逃到江南,在临安即位,史称南宋。南宋小朝廷并没有接受北宋亡国的惨痛教训而发愤图强,当政者不思收复中原失地,只求苟且偏安,对外屈膝投降,对内残酷迫害岳飞等爱国人士;政治上腐败无能,达官显贵一味纵情声色,寻欢作乐。南宋绍兴二年(1132),宋高宗赵构第二次回到杭州,这水光山色冠绝东南的“人间天堂”被他看中了,有终焉之志,于是上自帝王将相,下至士子商人,在以屈辱换得苟安之下,大修楼堂馆所,建明堂,修太庙,宫殿楼观一时兴起,达官显宦、富商大贾也相继经营宅第,壮大这“帝王之居”,并大肆歌舞享乐,沉沦于奢侈糜烂的腐朽生活中,致西湖有“销金锅”之号。几十年中,把临时苟安的杭州当作北宋的汴州(今河南开封),成了这班寄生虫们的安乐窝。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的。
赏析:
此诗第一句点出临安城青山重重叠叠、楼台鳞次栉比的特征,第二句用反问语气点出西湖边轻歌曼舞无休无止。后两句以讽刺的语言写出当政者纵情声色,并通过“杭州”与“汴州”的对照,不露声色地揭露了“游人们”的腐朽本质,也由此表现出作者对当政者不思收复失地的愤激以及对国家命运的担忧。全诗构思巧妙,措词精当,冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语:确实是讽喻诗中的杰作。

2、暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。这句话的意思是什么?
意思:淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京。
出自:宋 林升《题临安邸》
原诗:
题临安邸
宋代:林升
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
释义:
远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?
淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京。
创作背景:
北宋靖康元年(1126年),金人攻陷北宋首都汴梁,赵构逃到江南,在临安即位。当政者只求苟且偏安,大肆歌舞享乐。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的。这首诗就是作者写在南宋皇都临安的一家旅舍墙壁上,是一首古代的“墙头诗”,疑原无题,此题为后人所加。
诗的头句“山外青山楼外楼” ,诗人抓住临安城的特征——重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台。这样首先描写了祖国大好山河,起伏连绵的青山,楼阁一个接着一个。诗人描写山河的美好,表现出的是一种乐景。接着写到:“西湖歌舞几时休?”诗人面对国家的现实处境,触景伤情。
诗句中一个“休”字,不但暗示了诗人对现实社会处境的心痛,更为重要的是表现出诗人对当政者一味“休”战言和、不思收复中原失地、只求苟且偏安、一味纵情声色、寻欢作乐的愤慨之情。
后两句“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是诗人进一步抒发自己的感概。“暖风”一语双关,既指自然界的春风,又指社会上颓废之风。正是这股“暖风”把人们的头脑吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。
“游人”不能理解为一般游客,它是特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。直斥南宋当局忘了国恨家仇,把临时苟安的杭州简直当作了故都汴州。辛辣的讽刺中蕴含着极大的愤怒和无穷的隐忧。

3、暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。这句话的意思是什么?
“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”这两句诗的意思是:暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。出自宋代林升《题临安邸》。
简介:
林升,字梦屏,温州平阳人,约生活于宋孝宗年间(1163—1189),生平不详。此为写在南宋皇都临安的一家旅舍墙壁上,是一首古代的“墙头诗”,疑原无题,此题为后人所加。
原诗:
《题临安邸》宋代:林升
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
释义:
青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?
暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
注释:
1、临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。
2、西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。
3、熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。
4、直:简直。汴州:即汴京,今河南开封市。
:
诗人林升在首句“山外青山楼外楼”中,就抓住了临安城青山叠翠,楼台鳞次栉比的特征,来尽情描绘大自然的美好、祖国大好河山的壮丽与繁华的景象。这不过是诗人所做的表面文章罢了,他真正的用意是在谴责当政者的昏庸。
接着他就运用反问的手法写出第二句“西湖歌舞几时休?” 一个“休”字, 不仅暗示出诗人对现实社会处境的痛心,更表达了他内心更深一层的担忧和愤慨。
在诗人看来,“西湖歌舞”正是消磨抗金斗志的靡靡之音,而宋朝当政者却一味“休”战言和,只求苟且偏安,只知寻欢作乐,不思收复失地,这让诗人对国家的命运和安危增加了无限的担忧和伤感。
“暖风熏得游人醉” 这句是紧承上句“西湖歌舞几时休”而来的。 “暖风”是双关语,在这首诗歌中,既指自然界的春风,又指社会上的淫靡之风。
诗人认为,正是这股“暖风”把“游人”的头脑吹得如醉如迷,忘记了自己的国家正处于危难之中。其中“熏”和“醉”用得极其精妙:“熏”字,暗示了歌舞场面的庞大与热闹,为“游人们”营造了靡靡之音的氛围。
“醉”字,则把那些纵情声色之人的精神状态刻画得淋漓尽致。给读者留下了丰富的审美想象空间,使之陶醉的丑态和“西湖”美丽的环境形成鲜明的对比。为了进一步表现“醉”的状态,诗人用“直把杭州作汴州。”作结句。
他之所以如此用心地选择用“杭州”而不用“西湖”,是因为“西湖”虽在杭州,但它仅仅是杭州的一个景点,既然是游览景区,就应该是人们游山玩水的最佳去处,而用“杭州”,就大有不同了,这就能很好地与宋都“汴州”形成对照。
来源:百度百科——题临安邸
4、暖风吹的游人醉,直把杭州作汴州的意思是什么?
这句话的意思是暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
出处:宋代 林升《题临安邸》:“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。”
译文:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
《题临安邸》赏析:
《题临安邸》后两句“游人”在这里不能仅仅理解为一般游客,它是主要特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。这句紧承上“西湖歌舞几时休”而来。诗人面对这不停的歌舞,看着这些“游人们”陶醉其中,不由得表现出自己的感慨之情。
诗人用“杭州”,很好地与宋都“汴州”(“汴州”已经被金人占有)对照。在对照中,不但引出“汴州”这一特殊的、富有政治意义的名称,而且更有助于抒发诗人的情感——揭露那些“游人们”无视国家前途与命运,沉醉在醉生梦死、不顾国计民生的卑劣行为。

请添加微信号咨询:19071507959
最新更新
推荐阅读
猜你喜欢
关注我们

留学规划
留学考试
留学指南
留学攻略
留学生活
留学信息
留学专业
留学签证
关于我们
网站首页







