其一人专心致志,使弈秋诲二人弈的翻译
1、使弈秋诲二人弈的翻译
使弈秋诲二人弈的翻译:让弈秋教导两个人下围棋。
《学弈》原文及翻译:
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
译文:
弈秋是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有天鹅将要飞来,想要取来弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:不是这样的。
弈秋:
古代围棋名手。孟子称弈秋为“通国之善弈者”。所赞通国善弈,虽未明定专称,已类似后代所称国手,并成为象征性名词。后世称某高手为“当代弈秋”者,即意味着其水平与国手相当。
弈秋是当时诸侯列国都知晓的国手,棋艺高超,《弈旦评》推崇他为国棋“鼻祖”。由于弈秋棋术高明,当时就有很多年青人想拜他为师。弈秋收下了两个学生。一个学生诚心学艺,听先生讲课从不敢怠慢,十分专心。
另一个学生大概只图弈秋的名气,虽拜在门下,并不下功夫。弈秋讲棋时,他心不在焉,探头探脑地朝窗外看,想着鸿鹄什么时候才能飞来。飞来了好张弓搭箭射两下试试。两个学生同在学棋,同拜一个师,前者学有所成,后者未能领悟棋艺。

2、《学弈》的翻译和原文
翻译
弈秋是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要取来弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?答案是:不是这样的。
原文
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
《学弈》选自战国时期孟子及其弟子所著的《孟子·告子上》,文体为文言文。
故事讲述的道理:学习应专心致志,决不可三心二意。
人物背景
弈秋——春秋时期鲁国人,特别喜欢下围棋,潜心研究,终于成为当时下棋的第一高手,人们不知道他姓什么,而他是因为下围棋而出名的。
弈秋是见于史籍记载的第一位棋手,而且是位“通国之善弈者”。关于他的记载,最早见于《孟子》。弈秋是当时诸侯列国都知晓的国手,棋艺高超,《弈旦评》推崇他为国棋“鼻祖”。
来源:百度百科-学弈

3、《学弈》选自哪里?
《学弈》是选自《孟子·告子》上中的一个故事,通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。
原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。——选自《孟子·告子》
译文:奕秋是全国最会下棋的人。假使奕秋教两个人下棋,其中一个人一心一意地学,只有奕秋的话他听。另一个人,虽然昕着,心里老是以为有天鹅即将飞来,想拿起弓箭去射它。
这样,虽然和他一起学习,不能象他(指专心学习的人)一样。是因为他的资质不如他(指专心致志的人)吗?(我)说:“不是这样的。”
《学弈》选自《孟子·告子》。《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。全书分为《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》这七篇。这段古文共有5句,有两层意思。
第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为"名师出高徒",他的学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。
第二层(第二、三句)却出现了一种很不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。
来源:百度百科-学弈
4、其一人专心致志
其一人专心致志
其人其一人专心致志,惟弈
秋之为听
其中一个人专心致志,只听弈秋的教导。
学弈
作者:《孟子·告子》
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
译文
弈秋,是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:“不是这样的。”
希望能帮助到你
其一人专心致志下一句是什么
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋海二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰非然也。
其一人专心致志的致怎么解释
“专心致志”的“致”:尽,极
专心致志?
解释:致:尽,极;志:意志。把心思全放在上面。形容一心一意,聚精会神。
典故:《孟子·告子上》:“夫今弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。”
惟弈秋之惟听
惟弈秋之为听的意思是只听弈秋的教导。
译文是:弈秋是全国最擅长下围棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。
另一人
这要看另一个有没有实施暴力手段伤害对方,如果只是旁观者没有参与伤害,不构成共犯,主要看另一个人有没有参与。
专心致志以事其业出自
敬业者,专心致志,以事其业也;乐群者,乐于取益,以辅其仁也。出自《朱子文集·仪礼经传通解》。
【典出原文】《仪礼经传通解》:
[原经]:古之教者,家有塾,党有庠,术有序,国有学。
[朱熹注]:术,当为遂,声之误也。古者仕焉而已者,归教于闾里,朝夕坐于门。门侧谓之塾。《周礼》:五百家为党,万二千五百家为遂。党属于乡,遂在远郊之外。
[原经]:比年入学,中年考校。一年视离经辨志;三年视敬业乐群;五年视博习亲师;七年视论学取友,谓之小成。九年知类通达,强立而不反,谓之大成。
[朱熹注]:学者每岁来入也。中,犹闲也。乡遂大夫闲岁则考学者之德行道艺,《周礼》:三岁大比乃考焉。
离经,断句绝也。辨志,谓别其心意所趣向也。知类,知事义之类也。强立,临事不惑也。不反,不违失师道。张子曰:“离经,辨析经之章句也。事师而至于亲敬,则学之为笃而信其道也。论学取友,能讲论其学而取友必端也。知类通达,比物丑类是也。九年者,言其大略。人性有迟敏,气有昏明,岂可齐也。强立而不反,可与立也。学至于立,则自能不息,以至于圣人而教者,可以无恨矣”。郑注、张说皆是也。辨志者,自能分别其心所趋向,如为善为利,为君子为小人也。敬业者,专心致志以事其业也;乐群者,乐于取益以辅其仁也。博习者,积累精专、次第该也。亲师者,道同德合、爱敬兼尽也。论学者,知言而能论学之是非。取友者,知人而能识人之贤否也。知类通达,闻一知十,而触类贯通也。强立不反,知止有定,而物不能移也。盖考较之法。逐节之中,先观其学业之浅深,徐察其志行之虚实,读者宜深味之,乃见进学之验。
[原经]夫然后足以化民易俗,近者说服而远者怀之,此大学之道也。《记》曰:“蛾子时术之。”其此之谓乎!

请添加微信号咨询:19071507959
最新更新
推荐阅读
猜你喜欢
关注我们

留学规划
留学考试
留学指南
留学攻略
留学生活
留学信息
留学专业
留学签证
关于我们
网站首页







