留学指南网

您好,欢迎访问留学指南网,我们将竭诚为您服务!

平均留学时间 翻译_平均留学时间 翻译成英文

2024-07-20 21:50分类: 留学时间 阅读:

平均留学时间 翻译的今日更新不仅仅是技术上的更新,更是人们生活方式的改变。今天,我将和大家探讨关于平均留学时间 翻译的今日更新,让我们一起探讨它对我们生活的影响。

文章目录列表:

1.如何翻译出国留学成绩单?
2.留学计划书 翻译成英文
3.study plan是什么?怎么翻译?
4.2014年中国留学生国外留学的现状介绍

平均留学时间 翻译_平均留学时间 翻译成英文

如何翻译出国留学成绩单?

近几年,留学市场愈发火热。根据教育部的数据统计,2013年-2018年,每年的出国留学人数不断创新高,2013年约为41.39万人、2014年约为45.98万人、2015年约为52.37万人,2016年约为54.45万人,2017年约为60.84万人,2018年约为66.21万人。中国作为最大的留学生生源国,一直持续影响着全球留学市场的发展状态。危机席卷全球,海外留学教育受到了极大影响。而在今年的7月和9月,全球高等教育分析机构QS两次发布的新冠疫情如何影响国际学生调查报告显示:全球仅有1成学生放弃留学计划,中国大陆则更少,仅占4%。

外部大环境时刻在发生变化,但人们享受优质教育的需求、强有力的国民经济基础、对外开放程度及国际交往的力度等趋势没有变,家长们为孩子选择好的教育的初衷不会变。在充满不确定的当下,我们更不应该修改原本坚持多年的教育目标——培养更具全球视野的未来人才。

出国留学是一个复杂的过程,需要向国内外机构、高校提交各项审查材料,而且国外的高校和认证机构不会直接承认中文版的证件资料,需要翻译成当地的语言;在出国留学申请材料的翻译件中,留学成绩单翻译件是在整个留学办理过程中较为重要的文件之一,成绩单不仅反映出留学人员现有受教育水平,更为重要的是,成绩单也是目标学校甄选学生的重要指标之一。

留学成绩单翻译件的用途

国内学校出具的成绩单:准备留学申请国外学校时,需要提供成绩单翻译件给国外的学校(中译外)。

国外学校出具的成绩单:留学归来办理学历认证,落户事宜时,需要提供成绩单翻译件给相关机构(外译中)。

另外,除了出国留学用的毕业证学位证、成绩单需要翻译盖章外,当客户需要把翻译好的书面文件提交到一些涉外办事机构,例如大使馆、公证处、房管局、海关、高校、法院、公安局、民政部门等,都是需要翻译公司盖章认证的,因为国内的办事部门是不会直接承认外文的证明文件。反之,同理。

如何获取成绩单

前往已毕业院校的教务管理部门索取留学所需文件的复印件;根据所申请院校和专业数量索取相应份数的成绩单;所有成绩单需要加盖院校公章。

以上所述为国内大多数院校的成绩单办理流程,根据我们的经验,不同院校的要求各有差异,同学们需要与学校相关负责人确认具体流程,争取一次办理成功,避免多次往返浪费时间和精力,所有留学材料翻译文件需要带回学校,加盖学校教务相关部门的印章才可生效,留学成绩单翻译文件也是如此。整个成绩单翻译过程中最难的部分,是课程名称的准确性,这一部分非常重要,个人翻译很难确保其准确性,所以需要寻找正规的翻译公司来做哦。

成绩单翻译公司资质的要求

提供成绩单翻译文件的机构必须是在大陆工商机关完成注册并拥有合法营业执照的翻译公司,经营范围必须包含“翻译服务”;

成绩单翻译件必须加盖翻译公司公章和翻译专业用章;

留学计划书 翻译成英文

赴韩国留学学习计划书

Prospectus to study abroad in South Korea

我的名字是***。我从很早便开始对韩国的各个方面产生了浓厚的兴趣。韩国是传统的东方礼仪之邦,具有悠久的历史和灿烂的文化,并且现代的韩国也在飞速的发展着,经济、科技、文化方面都都取得了令人瞩目的成就。目前韩国和中国交流越来越频繁,更加让我向往韩国的教育。经营管理一直是我的最大爱好,所以我很想去韩国学习这方面的知识,开阔眼界,充实头脑。

My name is ***. I have been greatly interested in the various aspects of South Korea culture for a long time. South Korea is an oriental traditional etiquette nation which possesses a long history and splendid culture. And the modern Korea has also made rapid and spectacular achievements in economy, technology and culture. Nowadays an increasing and frequent communication is undertaken between the South Korea and China which makes me even more anxious to receive the education in Korea. Operation and management has been my most preference, so I want to go to Korea to study the relevant knowledge and widen my horizons as well as enriching my minds.

祥明大学作为世界水准的综合大学,具有优良的教学和学术传统以及世界竞争力。祥明大学以其悠久的历史、庞大的规模和顶尖的教授阵容来提供了其他大学无法比拟的优良的学习研究环境。在这样优秀的大学里尽情学习的渴望之下我决定申请祥明大学的经营管理专业。希望贵校能我一个机会,我会珍惜难能 宝贵的学习机会,在宝贵的学习时间里,努力提高自己的专业水平。

Sangmyung University, as one of the world-class universities, has excellent teaching and academic tradition and world competitiveness. Sangmyung University provides incomparable excellent study and research environment based on its long history, large-scale, and lineup of top professors. With the aspiration to study in such an outstanding university I decided to apply for the business management major in Sangmyung University. I will cherish such an valuable opportunity to study hard in order to enhance my speciality level during the semesters.

我的学习计划是到了韩国以后要尽快适应新环境,努力的学习,认真学习专业知识,我会严格要求自己,用实际行动来证明。在韩国留学,我将投入最大的热情,积极地面对未来的学习和生活。

When I arrive in Korea, I plan to adapt myself to the new environment as soon as possible, study hard the professional knowledge with earnestness. I will be strict to myself, to prove myself by practical actions. Studying in South Korea, I will devote in the study with greatest enthusiasm and to engage in the learning and living there.

我的父母对韩国也有很好的印象,他们都非常赞同我到韩国留学。所以,我决心申请去韩国留学,刻苦学习,充分发挥自身的优势,争取学有建树。在韩国学习期间我一定会全力以赴,以最好的成绩来报答支持我出国留学的父母。

South Korea also leaves a good expression for my parents. They agree with me to study in South Korea. Therefore, I decided to apply for studying in South Korean. I will study hard, and give full play to my advantages, and make contribution in the future. I will spare no efforts to make best achievement in South Korea to pay back my parents who encourage me studying abroad.

学习结束后,我计划回国继续努力学习,将在韩国学到的知识与我国知识相结合,努力促进专业水平的提高。毕业后从事相关的工作,为中韩两国的交流和进一步的相互了解,以及整个亚洲更加密切的合作与发展贡献自己的知识和力量。

After the studying in South Korea completed, I plan to return to my country to continue my study in order to combine the knowledge I learned in South Korea with that in China, and to promote the enhancement of my specialized level. After the graduation I will engage in the correlative work with my major. I will contribute my knowledge and power to the further mutual communication and understanding between China and South Korea as well as an entire closer cooperation and the development of all the Asian countries.

study plan是什么?怎么翻译?

Study Plan就是学习计划,学习计划书可以按照提交目的分成两类,既给大使馆申请签证用的,或是给学校申请录取用的。用来申请学校的学习计划从本质上讲和个人陈述是统一类型的文书,关于学校申请类的学习计划书可以参考个人陈述方面的文章。学习计划书需要包括以下几方面内容: 简要是说明自己的学习经历,专业背景及工作经历;说明自己进一步求学的念头及为什么选择该国,该大学与该专业;具体的留学时间安排;先容留学所需资金及来源;对未来职业目标的阐述,留学后回国的理由。

在申请留学及签证的过程中,常常会被要求写Study Plan,告诉大家如何写Study Plan也就是学习计划。很多留学的朋友往往搞不清晰学习计划书和个人陈述(personal statement)区别和写法,因此结合自己的工作经验,告诉大家如何写Study Plan也就是学习计划。

一般来说学习计划书可以按照提交目的分成两类,既给大使馆申请签证用的,或是给学校申请录取用的。用来申请学校的学习计划从本质上讲和个人陈述是统一类型的文书,关于学校申请类的学习计划书可以参考个人陈述方面的文章,本文主要先容提交大使馆签证用的学习计划书。

欧美国家,特别是移民国家,如澳大利亚、新西兰、加拿大等国针对留学生签证的时候往往要求提供学习计划书,通过学习计划书使签证官了解您的背景,选择留学专业的念头前提,选择该国留学的理由,和清楚的未来留学时间铺排,职业目标和回国理由,配合审核您的其它材料决定是否给您发放留学签证,因此学习计划书是一份很枢纽的文件。

总的来说,学习计划书需要包括以下几方面内容:

1. 简要是说明自己的学习经历,专业背景及工作经历;

2. 说明自己进一步求学的念头及为什么选择该国,该大学与该专业;

3. 具体的留学时间安排;

4. 先容留学所需资金及来源;

5. 对未来职业目标的阐述,留学后回国的理由。

学习计划书的行文风格和文章结构与个人陈述有很大不同,不需要太多个性化和感性的描述,而应该是结构清楚简洁,逻辑严密,阐述的事实明确,相关论占有力可托,学成回国的理由要非常充分,不能和申请人的其他材料发生矛盾。

因为使馆的工作职员天天要处理大量的文件,因此学习计划书切不可写的太长,一般不应超过800字,并且说明一个题目最好只用一个段落,段落前加上标题,如 My Choice of University of Toronto in Canada ,My career objective 等,以便使馆的工作职员对您一段内容的中心思想一目了然。您的阐述应该清楚易懂。

最后需要重点说的是,因为学习计划书在英语表达上要求非常有条理,逻辑严密,简洁有力,这是大多数中国申请人所难以达到的,因为语法错误和逻辑关系的失误往往会导致理解的偏差。因此请专门的机构由外籍专家进行语言上的修改。

当然,申请者还要根据自己的实际情况来设计构思读书计划书。并根据个人情况从不同角度说明以上方面的内容。

2014年中国留学生国外留学的现状介绍

一、选择回国就业的人数持续上升

2013年,我国留学回国人数达到35.35万人,是同期出国留学人数的85.41%,越来越多的留学人员选择回国就业。这反映了两方面问题,一是国内对于海归的就业政策利好,落户或者创业都有便利条件,不管是外企、国企还是民营企业,大都优先招收留学归国人员。二是国外的就业竞争愈发激烈,连全世界最欢迎人才加入的美国,近几年能提供H1B工作签证申请的公司越来越少,H1B签证甚至需要抽签来获得。因此学生在出国之前做规划的时候也需要将归国发展纳入到自己的计划中来考虑。

二、留学回国人员63%具有硕士学位

近7成的留学回国人员年龄分布在22-26岁区间。63%的留学回国人员具有硕士学位。6%的留学回国人员具有博士学位。

22-26岁一般是读本科、硕士毕业的年龄,说明大多数回国人员并没有或者只有不长时间的国外工作经历。硕士之所以占据半数以上,并且超过了实际出国读硕士学生的比例,反应了相当一部分本科留学生会继续进修,读完硕士之后才考虑就业。事实上,在国内读完本科出国读硕士的学生对于外国文化的适应往往不如年纪更小一点去读本科的学生,这也是硕士生毕业归国比例较高的一个原因。而博士归国人数比例只占个位数,一方面是国外博士毕业要求非常之高,并不很容易顺利毕业,如果达到毕业要求,有过硬的学术成果后,留在美国继续做研究的机会就比较多。

三、留学回国人员的专业集中在商科类和社会科学类学科

如工商管理、经济学、艺术学、教育学、社会学、新闻传播等。这些都是留学热门专业,由于留学生专业扎堆选择现象突出,直接造成了在国外就业市场竞争力不强的情况,选择回国的人多了。相反,同样比较热门的会计,电子工程,计算机工程等专业在国外就业机会较多,就业压力相对较小。

四、平均留学时间不等,学士为4.41年、硕士为2.82年、博士为7.38年

平均留学时间比正常学制要长并不意味着这些学生都在国外找到了适合的工作,像美国会在毕业后给留学发放1-2年的实习期签证,英国的学生签证通常也比正常学制长,目的是给学生毕业后旅行的时间和找工作的机会。如在此期间顺利找到工作,那么留学生才能留在当地工作。而事实上这些学生中大多数在签证允许的时间范围内就回国了,并没有在国外进行长期的正式的工作。

五、高中、本科生多选择英国,硕士生多选择美国

美国的申请难度要比英国大,门槛也较高,因此低龄留学生在各方面能力没有准备好的情况下倾向于选择英国也是可以理解的。那么想去美国留学的学生更要因此认清形势,提早准备,争取早日申请成功。

另一方面,硕士毕业生多选择去美国深造,说明美国的学术水平还是全球范围内领先这个情况还是被广大学生认可的。

扩展阅读:

工作后如何国外留学?

国外留学费用是多少?

好了,今天关于“平均留学时间 翻译”的探讨就到这里了。希望大家能够对“平均留学时间 翻译”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。

微信号咨询

请添加微信号咨询:19071507959

在线报名

郑重声明:本文内容、数据、图表等来源于网络引用或其他公开资料,版权归属原作者、原发表出处。若版权所有方对本文的引用持有异议,请联系留学指南网,本方将及时处理。本文的引用仅供读者交流学习使用,不涉及商业目的。本文内容仅代表作者观点,网站不对内容的准确性、可靠性或完整性提供明示或暗示的保证。读者阅读本文后做出的决定或行为,是基于自主意愿和独立判断做出的,请读者明确相关结果。如需转载本方拥有版权的文章,请联系留学指南网www.liuxue678.com注明“转载原因”。未经允许私自转载将保留追究其法律责任的权利。

上一篇:常青藤海外留学时间_常青藤出国留学

下一篇:年龄最小的留学生上学时间_年龄最小的留学生上学时间是多少

相关推荐

关注我们

    留学指南网
返回顶部